петак, 27. јун 2008.

Shvatam naopačke

Sretoh kolegu Zorana na ulici; zaustavimo se da razmenimo par reči, da otpevamo odu raspustu, da primetimo dešavanja u našem gradu, da ustanovimo sumanutu temperaturu i da se požalimo na manjak snage (zapravo, ja se u poslednje vreme nešto previše žalim, pripaziću o čemu pričam, obevaćam, samo me je malo skrhalo poslednje tromesečje) i usled mog upravo pomenutog problema, opšteg manjka životne energije (koji se, s druge strane, možda konačno sveo na normalu, posle opšteg viška iste) i komentara, kako, po prvi put, nemam snagu ni volju da se odbacim u istraživanje Iberijskog poluostrva, a imam sve uslove - kaže meni kolega: 'Hajde, bar na tebe to ne liči, Ivana, pi' babo.' - ja ostanem, sa velikim, od čelika izlijenim upitnikom iznad glave, razmatrajući koje je to novo piće koje treba da popijem i od kakve je egzotične biljke koja se zove 'babo', već, vizuelizujući šarenu drečavu nalepnjicu: Yoyoba, 'babo', mango za buđenje vitalnosti...A Zoran je samo progutao 'h' iz 'pih' i zadao mi rebus u glavi...
Bi mi poznata ova situacija i mogu otvoreno da priznam da se često dešava; ako je išta moguće shvatiti na dva načina, ja ću sigurno shvatiti na onaj drugi! Ako je napisanu reč moguće pročitati na dva načina, hvala srpskom, pa homonime volimo da gajimo, ja ću je opet pročitati na onaj drugi. Čisto da napravim život zanimljivijim i ostanem par trenutaka u razmišljanju: 'zašto...?'
Godine su mu trebale da otkrijem da je Jože Fatila zapravo Jožef Atila, da je Pete Fišandor, ustvari Petefi Šandor (radi se o osnovnim školama u Novom Sadu u doba mog osnovnoškolskog istraživanja grada), da se naziv prodavnice čarapa Čarapara, čita u jednom dahu, a ne kao Čara-para, pitajući se godinama što bi neko kupio čarape koje će se verovatno oparati...
I tako u nedogled.
Znam da nas ima dosta sa tih problemom i dokaz je naziv jednog muzičkog sastava koji me kupio zauvek: 'Dva Tragroma.'
Zar nismo svi kao klinci, živeli u strahu, pevajuću himnu, od ta dva jeziva bića, koja mogu da se probude i krenu na nas (ne znajući tada šta znači uopšte 'zalud!?' )
'Zalud biiiiio ponor pakla,
zalud Dva Tragroma!'

Нема коментара: